Training session formats
Information on onsite training
Information on online training / webinars
Coaching and individual training at your workplace

general terms and conditions

Information on support services
Support conditions and pricing
Articles on topics like XML, REGEX etc.


Download of presentation slides

Contact information
Profile Angelika Zerfass
For services I do not provide myself
Voices from conferences and training sessions

Company Information

Angelika Zerfass

Owner

Training - Support - Consulting

Freelance consultant and trainer for translation tools and translation related processes since the year 2000.

The focus for training lies on memoQ / memoQ server and SDL Trados Studio.

Support services also include questions on the usage of the tools, help with error messages or file preparation.
For example setting up file filters with regular expressions or configuring an XML filter.

Additionally, I can offer terminology management services.

Examples for articles in industry-specific magazines and presentations held at various conferences can be found under Downloads.

Education and background

Degree in translation from the Department of Oriental Languages at the University of Bonn, Germany, in Chinese and Japanese Language and Computational Linguistics. Thesis on machine translation in China.

Worked for the Japanese Embassy in Bonn in the Defense and Police Department.

From 1997 TRADOS employee, Training und Support Specialist for Microsoft localization projects, located in Tokyo, Japan and Seattle, USA.