Trainingsformate
Informationen zum Training vor Ort bei Ihnen
Informationen zum Online-Training/zu Webinaren
Coaching und individuelle Begleitung am Arbeitsplatz

allgemeine Geschäftsbedingungen

Informationen zu den Support-Dienstleistungen
Support-Konditionen
Artikel zu Themen, wie XML, Regex etc.


Downloads von Präsentationsfolien

Kontaktinformationen
Profil Angelika Zerfass
Für Dinge, die ich nicht anbiete...
Stimmen von Konferenzen und Schulungen

Impressum

Wie können Sie Ihre Tools am besten einsetzen? Welche Automatisierungsmöglichkeiten gibt es? Wie übertagen Sie Daten von einem System ins andere? Termbanken, Extraktionen, Terminologiekreise... Welches Tool ist für Sie das passende? Vergleiche von Funktionalitäten der CAT Tools Begleitung von der Evaluierung zur Auswahl und Einführung Ihres CAT Tools.

Für ein unverbindliches Angebot kontaktieren Sie mich bitte unter:

zerfass [at] zaac.de


Prozesse

Wir legen gemeinsam die Prozesse fest, mit denen Sie Ihre CAT-Tools am besten Nutzen können, wie z.B.

  • den Austausch von Übersetzungsdateien als XLIFF oder Tabellen,
  • die Einstellungen für Qualitätssicherung oder Übersetzungshilfen wie Konvertierungen von Maßeinheiten oder
  • die Vorbereitungsschritte für Dateiformaten, die eigene Filter benötigen.

Workflows

Wir besprechen, wo Ihre CAT-Tools bereits Automatisierungen bieten und wo man über die Anbindung anderer Systeme, wie Projektmanagementsysteme, nachdenken kann.

Systemwechsel und Altdatenübernahme

Wenn ein Umstieg von einem Programm auf ein anderes ansteht, dann ist es nicht mit dem Export und Import der Translation Memories getan. Viele weitere Informationen und Einstellungen müssen geprüft und im neuen Programm nachgestellt werden. Eventuell steht auch die Frage an, ob eine Altdatenübernahme ohne größeren Aufwand überhaupt möglich und sinnvoll ist oder ob man die Gelegenheit ergreifen sollte, neue Datenbanken aufzusetzen.

Terminologie-Management

Wir finden zusammen heraus, welche Terminologiearbeiten für Sie wichtig und handhabbar sind, da Terminologiearbeit ein weites Feld ist und schnell in viel Arbeit ausarten kann. Da hierfür normalerweise wenige oder keine personellen Ressourcen zur Verfügung stehen, zeigen wir Ihnen, wie Sie am besten starten, ohne dass das Projekt zu groß und zu teuer wird.

Evaluierung von Übersetzungsprogrammen

Die Frage "welches ist das beste Tool" lässt sich nur mit einer Gegenfrage beantworten "Was ist Ihnen wichtig?". Ich helfen Ihnen dabei, eine Auswahl von Programmen zu treffen, die für Sie interessant sein könnten und begleiten Sie bei der Evaluierung von Funktionalitäten und Prozessen.

Vergleiche von Funktionalitäten der CAT-Tools

Ein Vergleich von Funktionalitäten von CAT-Tools und Terminologieprogrammen, die für Sie wichtig sind. Die Ergebnisse können als Basis zur Entscheidungsfindung für oder gegen ein CAT-Tool dienen oder, falls Sie mehrere verwenden, zur Auswahl des geeignetsten Tools für eine bestimmte Aufgabe.

Einführung eines CAT-Tool

Wenn die Einführung eines CAT-Tools ansteht, können Schulungen, Prozessdefinitionen und/oder eine individuelle Begleitung der Mitarbeiter am Arbeitsplatz dazu beitragen, dass das Programm möglichst schnell effektiv eingesetzt werden kann.